sliczna Piosenka :D:D tylko chce ją rozumieć=))

Temat przeniesiony do archwium.
Solo Para Ti lyrics

(eres todo lo q pedia
pues mi alma vacia
esperaba solo a ti
eres el amor q esperaba
lo unico q faltaba
para ser feliz)

eres todo lo q pedi
lo q mi alma vacia
queria sentir
eres lo q tanto esperaba
lo q en sueños buscaba
y q en ti descubri
tu as llegado a encender
cada parte de mi alam
cada espacio de mi ser
ia no tengo corazon
ni ojos para nadie
solo para ti

eres el amor
de mi vida
el destino lo sabia
y hoy te puso ante mi
y cada vez q miro el pasado
es q entiendo q a tu lado
siempre perteneci
tu as llegado a enceder
cada parte de mi alma
cada parte de mi ser
ia no tengo corazon
ni ojos para nadie
solo para ti

esto es de vdd
lo puedo sentir
se q mi lugar
es junto a ti

eres todo lo q pedia
lo q no conocia
y q en ti descubri
ja nie chcę być w żaden sposób nieuprzejmy, ale możeby tak zająć sie nauką hiszpańskiego ?! nie myślałaś o tym ?! życie nie polega tylko na wiecznym braniu, ale także na dawaniu ;] zastanów się nad tym jak rozłożone są Twoim życiu wymienione proporcje. wg mnie i w blasku Twego istnienia troche nierówne
pozdr
yy nie rozumiem ...
Mój hiszpański nie jest najlepszy, ale przynajmniej będziesz mniej więcej rozumiała o co chodzi w tej pioseneczce. Pozdrowionka :)

Tylko dla Ciebie

Jesteś wszystkim o co prosiłam.
Moja pusta dusza
oczekiwała tylko Ciebie.
Jesteś miłością, na którą czekałam
jedynym czego mi brakowało
do tego by być szczęśliwą.

Jesteś wszystkim o co prosiłam.
Co moja pusta dusza chciała czuć.
Jesteś tym, na co tak bardzo czekałam.
Tym, czego szukałam w snach
i odkryłam to w Tobie.
Przyszedłeś rozpalić
każdą część mojej duszy
każdą przestrzeń we mnie.
Już nie mam serca
ani oczu dla nikogo
tylko dla Ciebie.

Jesteś miłością
mojego życia.
Przeznaczenie o tym wiedziało
i postawiło Cię przede mną.
Zrozumiałam, że zawsze zostanę
przy Twoim boku.
Przyszedłeś rozpalić
każdą część mojej duszy
każdą część mnie.
Już nie mam serca
ani oczu dla nikogo
tylko dla Ciebie.

To jest czymś prawdziwym
co mogę czuć.
Wiem, że moje miesce
jest przy Tobie.

Jesteś wszystkim o co prosiłam
co poznałam
i co odkryłam w Tobie.
Dzięki wielkie :D:D:*:*
KTO PRZPerdona es que yo caminaba por aquí y en tu alcoba ví la luz.
Perdona mi actitud, quizás debí llamar y no presentarme así.
Perdona la ocasión así lo decidió y de vuelta estoy aquí.
Creo que me equivoqué, qué bella que te ves, ya no puedo seguir.

Mi vida eres tú y solamente tú,
tratando de explicar su mano le tomé y la intenté besar
Mi vida eres tú y solamente tú, abrázame
y verás que aún en nuestro ser hay fuego que apagar.

No sabes que tan mal lo puede uno pasar ausentándose de ti.
Cada día yo traté amar a alguien más que fuese igual que tú.
Ya ves, hoy regresé, con mi vergüenza estoy cara a cara frente a ti.
Si me quedo dímelo y si tengo que partir perdona es que aún.

Mi vida eres tú y solamente tú,
tratando de explicar su mano le tomé y la intenté besar

Mi vida eres tú y solamente tú,
abrázame y verás que aún en nuestro ser hay fuego que apagar.
Mi vida eres tú... WIELKIE DZIEKI Z GÓRY
KTO PRZETŁUMACZY MI???
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia