pomoc jezykowa

Temat przeniesiony do archwium.
Jeszcze raz goraca prosba o przetlumaczennnie:
1.dasz(lub daj)mi twoj numer
2.ide na spacer
3.nigdzie
4.napisze do Ciebie
5.napisz do mnie czasami albo(kiedys)

Zgory dzieki i gorace pozdro z Madrytu...
1.¿Me das tu número? / Dáme tu número (de teléfono).
2. Me voy a dar una vuelta.
3. En ninguna parte.
4. Te voy a escribir.
5. Escríbeme de vez en cuando / algun día.

goraco pozdrawiam z krakowa:>
"idę się przejść" = "voy a dar una vuelta"
"idę na spacer" = "voy de paseo"

Forma zwrotna "me voy" znaczy "wychodzę/ idę sobie" jako osobny zwrot, albo w momencie opuszczania jakiegos pomieszczenia/miejsca albo na zawsze.
np. "Se fue de casa al cumplir 18 años"
"Me voy de la ciudad"
Dzieki bardzo

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa