solo una mujer

Temat przeniesiony do archwium.
prosze o przetłumaczenie

Me miras, me admiras y se lo que imaginas.
Te tengo de frente y huyes de repente.

Descubrete, ven por mi amor.
Que soy yo, que soy, que soy yo.

Me sigues, me espias y asi pasan los dias.
Te asercas, me rozas, me agitas me provocas.

Descubrete, ven por mi amor.
Que soy yo, que soy, que soy yo.
Solo Una Mujer

Me llamas, me hablas y no dices quien eres.
Te siento muy cerca y no me abres tu puerta.

Descubrete, ven por mi amor.
Que soy yo, que soy, que soy yo.
Solo Una Mujer


No tengas miedo que no soy de hielo,
no tengas miedo quemate en mi fuego,
no tengas miedo ven amor a amarme,
no tengas miedo ven a enamorarme.
I prosze jeszcze o przetłumaczenie tej:(ENAMORADA)
Una ultima mirada
un silencio que no acaba
una lagrima que brota
y tu deciendo adios

no te vayas todavia
que aun no esta naciendo
el dia
no te vayas vida mia
que sin ti no hay luz

Por ti, enamorada
de ti, enamorada sin ti, yo no soy nada
no quiero perderte
prefiero la muerte

Por ti, enamorada
de ti, enamorada
amor de madrugada,
de beso robado
son amor si manana

Y ahora sigo esperando
sin saber ni como ni cuando
volveras para abrasarme
donde estas amor

Vuelve pronto amigo mio
que me estas que mando el frio
vuelve pronto que mis noches
no hay luna sin ti

Por ti, enamorada
de ti, enamorada
sin ti, yo no soy nada,
no quiero perderte,
prefiero la muerte

Por ti, enamorada
de ti, enamorada
amor de madrugada,
de beso robado
son amor sin manana

locamente presa de tu amor
amando lo que es tuyo
con orgullo vivire


Por ti, enamorada
de ti, enamorada
sin ti, yo no soy nada,
no quiero perderte
prefiero la muerte

Por ti, emamorada
de ti, enamorada
amor de madrugada,
de beso robado
son amor sin manana
bardzo prosze o przetłumaczenie:)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia