lamento boliviano - Vico C.

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę o słowa tej piosenki w oryginale i po polsku jak ktos ma :-)"lamento boliviano" - Vico C.
po hiszpańsku już znalazłam ....KTO MI PRZETŁUMACZY PROSZĘĘĘĘĘĘ

Me quieren agitar
me insitan a gritar
soy como una roca palabras no me tocan
adentro hay un volcan
que pronto va a estallar
yo quiero estar tranquilo...

Es mi situación una desolación
soy como un lamento, lamento boliviano
que un día empezo y no va a terminar
y a nadie hace daño...

Y yo estoy aquí
borracho y loco
y mi corazón idiota
siempre brillará
y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar...

Ooo
Y yo estoy aqui
borracho y loco
y mi corazon idiota
siempre brillará
y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar

Y yo estoy aqui
borracho y locoy mi corazon idiota
siempre brillará
y yo te amaré
te amaré por siempre
nena no te peines en la cama
que los viajantes se van a atrasar
czy nasi kochani tłumacze weekend mają wolny :-(((((
halooo pomocy
daj spokoj!
dzieki wielkie- własnie dałam .....
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia