Po niektóre słówka może warto czasem zerknąć do słownika ?
- !Que le vamos a hacer! = (Mówi się)Trudno!
- estar a gusto = czuć się przyjemnie/dobrze (gdzieś)
- puesto de responsabilidad = odpowiedzialne stanowisko
- ultimos adelantos = ostatnie postępy naukowe /ulepszenia
- ir de mal en peor = coraz gorzej
- poner una cara = /brakuje kontekstu - uzywa sie w zwrotach 'una cara de ....'/ Generalnie oznacza zrobienie miny.
- montar un negocio = założyć firmę/rozkręcic biznes
- defensores y detractores = obrońcy i ci co oskarżają/krytykują/demaskują/lżą