Bella traición

Temat przeniesiony do archwium.
Przetłumaczy ktoś :) bardzo proszę



Ya no quiero verlo otra vez,
mi alma esta partida en dos por ti ,
no me importa el fuego en el que ardo hoy,
dicen que estoy enferma de amor,
que me levanto
y vuelvo a caer por ti cada vez que te apareces frente a mi

CORO
porque sin ti no hay camino
ni destino estoy perdida,
porque sin ti no me importan los
minutos ni los dias,
porque sin ti no hay presente ni futuro salvame,
de esta bella traicion que mato mi ilusion
Perdona si me olvido de ti ,
lo siento si agote la ilusion,
no me importa el juramento que te di,
me dicen que todo termino,
que solo eres una cancion de ayer,
un suspiro que en el aire se quedo

Donde estaras cuando mis labios te buscan?
y donde estara el sueño tan dulce que era de los dos?
Fuiste mi bella traicion!!
czekam :)
pilisss,może jednak ktoś potrafi i zechce mi przetłumaczyć tę piosenke??
Nie chce już go/tego widzieć,
moja dusza jest podzielona na wie przez ciebie,
nie zważam na ogień, który mnie dziś pozera,
mówią, ze jestem chora z miłości, ze wstaje
i upadam dla ciebie zawsze kiedy zjawisz sie przede mną

CHÓR
dlatego, ze bez ciebie nie ma drogi
ani losu jestem zgubiona,
dlatego ze bez ciebie nie liczą sie
>minuty ani dni,
dlatego ze bez ciebie nie ma dziś ani jutro ratuj mnie,
od tej zdrady która zabija moja iluzje
wybacz ze cię zapominam,
czuje ze wyczerpuje sie iluzja,
liczy sie dla mnie przysięga tylko twoja,
mówią ze wszystko skończone,
ze byleś tylko wczorajsza piosenka,
westchnieniem pozostałym w powietrzu

Gdzie jesteś kiedy moje usta cię szukają?
i gdzie jest sen tak słodki o nas dwojgu?

Byłeś moja piękną iluzją
>>>Mniej więcej tak polski nie jest moją mocną stroną.D
bardzo dziękuję :) to wystarczy w zupełności :) pozdrawiam,buźka

« 

Pomoc językowa

 »

Brak wkładu własnego