prosba o tłumacznie!!!

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo prosze o przetłumacznie tej piosenki :) Porfavor :) Dzieki
Lu "Por besarte"

Y no me has dado tiempo de disimularte
que te quiero amar
que por un beso puedo conquistar el cielo
y dejar mi vida atras

Quiero pertenecerte ser algo en tu vida
que me puedas amar
con un abrazo fuerte hacerte una poesia
renunciar a lo demas

Y en cada frase oculta de lo que tu digas
en un beso hablara
ya no me queda duda solo ven y escucha
decidamos comenzar

Por besarte
mi vida cambiaria en un segundo
tu, serias mi equilibrio, mi destino
besame y solo asi podre tenerte
eternamente en mi mente

Un solo intento basta en este momento
para poder saber
si aun nos queda tiempo para estar en medio
de lo que va a suceder

Conmigo no hay peligro ven te necesito
la distancia no es
motivo del olvido aqui estoy yo contigo
y para siempre yo estare

Por besarte
mi vida cambiaria en un segundo
tu, serias mi equilibrio, mi destino
besame y solo asi podre tenerte
eternamente en mi mente

Por besarte
mi vida cambiaria en un segundo
tu, serias mi equilibrio, mi destino
besame y solo asi podre tenerte
eternamente en mi mente
I nie dales mi czasu, abym mogla ukryc
Ze chce cie kochac
Ze dla jednego pocalunku moge zdobyc niebo
I moje zycie pozsotawi za soba

Chce do ciebie nalezec, byc kims w twoim zyciu
Abys mogl mie kochac
Dl asilnego uscisku, napisac ci wiersz
Zrezygnowac z innych rzeczy

I w kazdym, ukrytym zdaniu, wypowiedzianym przez ciebie
W pocalunku przemowi
Juz nie mam watpliwosci
Chodz i posluchaj
Rozpocznijmy to w koncu

Dla twojego pocalunku
Moje zycie zmieniloby sie w ciagu sekundy
Ty byelbys moja rownowaga, moim przeznaczeniem
Pocaluj mnie i tylko w ten sposob moge cie miec
Na zawsze w moim umysle

W tym momencie wystarczy tylko jedna priba
Aby dowiedziec sie
Czy jeszcze mamy szanse aby byc w srodku nadciagajacych wydarzen

Przy mnie nie ma niebezpieczenstwa
Chodz, porzebuje cie
Odleglosc nie jest powodem aby zapomniec
Jestem i na zawsze bede z toba
gracias!!!:)