Bardzo proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich :) piszę tu pierwszy raz i za bardzo jeszcze nie wiem jak to działa. Mam ogromną prośbę. Chciałabym napisać króciutką notkę do mojego byłego "szwagra". Liczę że ktoś mi pomoże... tekst miał po polsku wygląda tak : Drogi Adrianie, piszę do Ciebie w Twoim ojczystym języku gdyż kiedy pisałam po polsku to nie odpowiedziałeś. Chodzi o moje gry a generalnie o gry mojej kuzynki. Proszę Cię oddaj mi je bo ona już od dawna mi marudzi a 10 czerwca wyjeżdżam z kraju i nie będzie okazji. Masz mój e-mail więc odezwij się wreszcie." Gdyby ktoś to przetłumaczył to byłabym bardzo wdzięczna. Z góry dziękuję :*
Aha tak dla jasności pan Adrian jest Hiszpanem z polskimi korzeniami i mówi po polsku :)
Querido Adam. Te escribo en tu lengua materna porque cuando te escribí en polaco no me contestaste. Se trata de mis juegos, concretamente de los juegos de mi prima. Por favor devuélvemelas porque ya hace tiempo que ella se esta quejando por no tenerlos y yo el día diez de junio voy de Polonia pues no tendré oportunidad para recogerlos. Gracias de antemano.
:)

Dobry zwyczaj - nie pożyczaj ;)
Aga ,obudz sie:))))))

Querio ADRIÁN

Proszę Cię oddaj mi je bo ona już od dawna mi marudzi a 10 czerwca wyjeżdżam z kraju i nie będzie okazji. Masz mój e-mail więc odezwij się wreszcie."

Por favor, devuélvemelos, por que ella ya lleva un tiempo quejándose por no tenerlos y yo el día de Junio salgo del país y no tendré ocasión de verla. Aquí tienes mi mail, contesta por fin, por favor.
10 de Junio
Hehe, faktycznie, imię mi się pomyliło i parę innych rzeczy :D
I tak dziękuję bardzo bardzo :)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia