proszę na hiszpański !!!

Temat przeniesiony do archwium.
Zauważyłam ,że często (dużo) na nią patrzysz ( zwracasz uwagę ).

Bardzo proszę o tłumaczenie to pilne !
Me he dado cuenta de quevla estás mirando (te fijas en ella) mucho.
Najbardziej z tego filmu podobała mi się muzyka, która idealnie
>oddawała klimat filmu".

Me he dado cuenta de quevla estás mirando (te fijas en ella) mucho.

Lepiej:

o mejor de esta película es (lo que más me gustaba) la música La que correspondía con el contenido de la película.

P:S. Los un ta Agr e ade .... no admito. Abstenguese ... ud. sobra
dzięki ,ale poczekam jeszcze na potwierdzenie :P
... na potwierdzenie dziewczyn które znam ,bo nie wiem czy Ci ufać :/

Dziewczyny gdzie jesteście ???!!
bez literowek :)

Me he dado cuenta de que la miras mucho (muchas veces), (te fijas en ella)
:)
Pierwsze jest ok, drugi trochę... nie w tym wątku??

Tylko nie "quevla" tylko "que la" :)
Albo krócej:
"He notado que....." bo 'darse cuenta de algo' to bardziej 'zdać sobie sprawę z czegoś'
Wielkie dzięki Kochani !!!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka