proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Jak w języku hiszpańskim zamienia się formę czasownika w przymiotnik?
Np. chcieć - chcący/a, brać - biorący/a, ukrywać - ukrywający/a

Bardzo proszę o pomoc.

Aha... zastanawiam się również jak po hiszpańsku powiedzieć, że "jestem po prostu sobą"?

Będę naprawdę wdzięczna za pomoc :)
w zasadzie nie ma specjalnie zasad tak jak w angielskim trzeba się nauczyć np twój przykład chcieć-querer chcący -con ganas więc widzisz to wogóle nie ma związku. Przynajmniej ja nie wiem żeby były jakieś zasady
Dziękuję.
soy simplemente yo misma - gdy chodzi o kobietę; yo mismo - facet
Bardzo dziękuję za pomoc :)
Przede wszystkim to nie pytasz o przymiotnik tylko o "imiesłów przymiotnikowy czynny" ! Radzę powtórzyć podstawy gramatyki polskiej.
Imiesłów czynny to "gerundio" a zasady jego tworzenia sa jasne i proste :
I koniugacja bezokol. bez -ar -> +ando
II i III kon. bezokol. bez -er,-ir -> +iendo
Temat przeniesiony do archwium.