Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
proszę na polski
Zaloguj
|
Rejestracja
proszę na polski
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
marialus
27 mar 2009
Próbuję sobie przetłumaczyć piosenkę i nie rozumiem ...
Tan sólo me iré ...
Quizás por equivocación ...
Proszę o pomoc w tłumaczeniu :)
Reklama
przed chwilą
gagina
27 mar 2009
Tan sólo me iré ...-tylko pójde....(jedynie pójde)--odejde
Quizás por equivocación ...-Byc moze przez pomylke...
marazm2
27 mar 2009
po prostu odejdę
być może to błąd
marialus
27 mar 2009
wielkie dzięki :)
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Jedno zdanko
Brak wkładu własnego
Prezentacja o Hiszpanii
»
Kultura i obyczaje