1. fumar como un carretero palic jak szaleniec
2.ser un rollo byc upierdliwym
3. estar hecho un lio miec mnostwo watpliwosci
4.estar tirado de precio bardzo tanie
5.estar como una vaca byc jak krowa (grubym??)
6.estar en el aire nie miec oparcia, wisiec w powietrzu
7.salir el tiro por la culata skutek odwrotny od zamierzenia
8.el tiempo vuela czas leci (szybko)
9.tocar madera odpukac w niemalowane
10.tirar toalla poddac sie ( np w meczu tenisowym, w boksie itp)
11.salir ganando wyjsc z czegos bez strat, zarabiajac
12.asi se habla, tak sie mówi, oto dobra mowa!
13.dar la nota - wyrozniac sie (ale niekoniecznie pozytywnie, na ogol odwrotnie)