Dostałam maila z CV od hiszpana i nie wiem czy nadaje sie do pracy u nas, potrzebuje tlumaczenia malej czesci. prosze.
FORMACIÓN ACADÉMICA
E.G.B Colegio Publico de las Ventas de Albares, titulo: Graduado de Escolaridad
E.S.O Instituto el Seńor de Bembibre, titulo: tercero y cuarto de la E.S.O
EXPERIENCIA PROFESIONAL
Forestacion y repoblacion:
- desbroce y mantenimiento de montes, extincion de incendios
- categria: peon
- tiempo de contrato: dos ańos
Obras y construcciones elejandre:
- albańileria en general
- categoria: oficial de primera
- tiempo de contrato: cinco anos y medio
Comonor:
- sector del metal, soldadura
- categoria: oficial de tercera (montador)
- tiempo de contrato: ocho meses
LM Glasfiber:
- energia eolica
- categoria: oficial de tercer (mentor)
- conocimiento en moldeo e infusion 48.8, 42.5 etc.
- tiempo de contrato: veinte meses
OTROS DATOS DE INTERÉS
- Carnet de conducir B
- Vehiculo propio
- Curso de Seguridad en el Trabajo
- Conocimiento y experiencia en retroexcavadoras (maquinaria pesada)
- Ingles basico
Z gory dziekuje!