BARDZO PROSZĘ O PRZETŁUMACZENIE NA JĘZYK HISZPAŃSK

Temat przeniesiony do archwium.
Nigdy nie powiedziałam do Widzenia
Choć znikałam w mgle.
W sercu wielki strach ,
że nie spotkamy się.
Teraz i Ja
poczułam zemsty smak.
Zagubieni my
coraz bardziej ranimy się

Czy dalej ma to tak trwać
Czy dalej mam zadawać Ci ból

Niech ktoś powie mi
dlaczego na mojej drodze stanąłeś ty
Dlaczego każdy dzień jest walką by nie spotkać cię
Dlaczego w twoich widzę gniew
Powiedz mi czy jeszcze kiedyś odnajdziemy się

Nagle tak wszystko trafił szlak
W którym momencie wyrosną mur
Bez słów się toczył dzień
i ten ból.
Co rozrywał mnie od środka
nauczyłam się i Ja zadawać ciosy ,
lecz ile to jeszcze może trwać.
Nunca he dicho adiós
Aunque desaparecía en la tiniebla
En el corazón el miedo muy fuerte
Por si no nos vemos más
Ahora yo también
He sentido el sabor de la venganza
Nos sentimos perdidos
Y nos hacemos daño
Cada vez más

¿Tiene que seguir esto así?
?Tengo que seguir háciendote daño?

Qué alguien me diga
¿Por qué en mi camino
Apareciste tú?
¿Por qué cada día es como una lucha
Para no encontrarte?
¿Por qué en tus ojos veo enfado?
¿Dime si alguna vez
Nos encontramos de nuevo?

De repente todo se esfumó
En algún momento creció el muro
El día pasaba sin palabras
Y con este dolor
Que me destrozaba por dentro
Así que yo también
Aprendí a combatir
¿Pero cuándo puede durar esto?

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia