kilka słowek

Temat przeniesiony do archwium.
witam mam prośbę czy ktoś mógłby przetłumaczyć mi te kilka słówek. od razu mówię że mam słownik i sprawdząłam ;szukałam tez w internecie ale nic nie znalazłam. może ktoś ma lepszy słownik, także bardzo bym byla wdzieczna.:
rape
lubina
flexo
fregona
panceta
Kiepsko szukałaś. No ale pewnie nigdy też nie jadłaś 'rape' czy 'lubiny' ani nie widziałaś. Co cię nie usprawiedliwia :-)

rape = Żabnica (Lophius piscatorius)
lubina = Labraks (Dicentrarchus labrax)
flexo ->> chyba jakiś aparat do gimnastyki z tych bzdurek telemarketowych... ALBO chodzi o PLEXO= splot nerwowy [np.: plexo solar= splot słoneczny]
fregona = mop/szmata do zmywania podłogi , ew. wulgarnie o sprzątaczce
panceta = boczek/bekon
Flexo to fleks, czyli elektryczne narzędzie budowlane używane do cięcia (np. cegieł lub płytek ceramicznych). Powszechnie używane na budowach zarówno w Polsce jak i Hiszpanii.
No proszę, człowiek się całe życie uczy.
lubina = Labraks (Dicentrarchus labrax
nie wiem co to labrax, ale lubina to ryba,nie wiem jaki jest odpowiednik polski
Flexo to fleks, czyli elektryczne narzędzie budowlane używane do cięcia (np. cegieł lub płytek ceramicznych). Powszechnie używane na budowach zarówno w Polsce jak i Hiszpanii.
>>>>nie koniecznie Flexo-Fleksografia (fleksodruk)
rape:1.cortar o pelar,ciecie wlosów na bardzo króciutko lub lyso
2.ryba morska jadalna
3.tytoñ w proszku do wciagania nosem
Tyle bylo u mnie w slowniku.
bardzo wszystkim dziękuję
PS1rape - tak , chodziło o rybę. tylko myslalam ze to jakies bardziej znane, a w sumie nawet po polsku nie kojarzyłam takiego gatunku wczesniej.. :)
PS2 naprawde szukalam;-)
'gagina' - a ty czytasz wcześniej posty czy walisz na oślep byle co...?
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Studia językowe