Prosba o korekte

Temat przeniesiony do archwium.
Czesc,

mam wielka prosbe o korekte ponizszego tekstu.
Jak mozna zastapic pozdrowienie "un cordial saludo", tak zeby zachowac forme grzecznosciowa?

Pozdrawiam i z gory dziekuje!



Estimada Señora,

muchas gracías por su respuesta.

Voy a esperar sus noticias con la esperanza de buena conclusíon.

Quiero subrayar que estoy realmente muy interesada en la posibilidad de hacer un periodo de pratica en sus empresa.

Un cordial saludo,


Estimada Señora,

muchas gracias por su respuesta.

Esperaré sus noticias con buena conclusión.

Quiero subrayar que estoy muy interesada en la posibilidad de hacer un periodo de pratica en su empresa.

Un cordial saludo/Atentamente(z poważaniem)

Ja to tak widzę:) Chociaż osobiście to trochę dziwnie mi brzmi 3 wers, ja bym napisała Esperaré sus noticias con positivos resultados. , ale nie wiem czy tamta wersja nie jest poprawna.

Estimada Señora,

muchas gracias por su respuesta.

Esperaré sus noticias con buena conclusión.

Quiero subrayar que estoy muy interesada en la posibilidad de hacer un periodo de pratica en su empresa.

Un cordial saludo/Atentamente(z poważaniem)

Ja to tak widzę:) Chociaż osobiście to trochę dziwnie mi brzmi 3 wers, ja bym napisała Esperaré sus noticias con positivos resultados. , ale nie wiem czy tamta wersja nie jest poprawna.
Dziekuje serdecznie!

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa