Dodajmy, że to Imp. de Subj. "debieras" w miejscu Condicionala to taka literacka forma "deberías" , w języku potocznym rzadko używana w tej roli. Nie lubie zbytnio J. Sabiny a zapytac wujka Google do głowy mi nie wpadło ale z tego co widać, prawie pewne, że to zniekształcone wersy powyzej cytowanego utworu.
edytowany przez argazedon: 11 kwi 2011