kadr Almodovara

Temat przeniesiony do archwium.
witajcie...
Świat mężczyzn w kadrze Almodovara czy to będzie " El mundo de los hombres en una fotograma de Pedro Almodovar " czy może jakoś inaczej...? pomóżcie... z góry wielkie dzięki...
ja bym tylko zlikwidowala rodzajnik i zostawila: El mundo de hombres en fotograma de Pedro Almodovar.
albo możesz nieco zmienić i napisać
Mężczyzna w świecie Almodovara. chociaż to będzie już znaczyło co innego.
a prace bedziesz pisala na podstawie jednego czy wiecej filmow?
nad tym tematem też się już zastanawiałam... ale ze względu na jego orientację seksualną nie będzie to jednoznaczne... a ja o jego życiu seksualnym nie mam zielonego pojęcia... niestety (:O)

...filmów około 5-6

Nie wiem...jak to bedzie...bo zadnego Swiata mezczyzn w filmach Almodovara nie ma...
Sa za to mezczyzni...w filmach Almodovara...z tym, ze wszyscy...do d....
Nie ma dokladnie zadnego NORMALNEGO. Pewnie dlatego tak malo mezczyzn lubi jego filmy...
Bo jak wychodza z kina...to im wstyd, ze mezczyznami sa...
No oczywiscie istnieja wyjatki...
edytowany przez Una_: 16 sty 2012
tak... istnieje za to coś takiego jak metafora i gust
Przede wszystkim, zanim zaczniesz pisać cokolwiek, musisz zrozumieć co oznaczają polskie wyrażenia "w kadrze" , "zza kadru" itp. Bo co to jest "przenośnia" to chyba wiesz, mam nadzieję ?
raczej wiem że kadr to nie cała taśma filmowa...
chodzi mi o to jak to ładnie ująć żeby było ładnie ujęte :)
ale jak nie macie ochoty pomóc...a tutaj na forum to jest to takie jakieś bym rzekła naturalne...
to szkoda...
dobrej nocki...
A.
Cytat:
Bo co to jest "przenośnia" to chyba wiesz, mam nadzieję ?

No na pewno wie! Przeciez dokladnie nad Twoja notka napisala:
Cytat:
istnieje za to coś takiego jak metafora i gust

;-)
Za to czego CHYBA nie wie albo nie rozumie, to takie pojecia jak:
Movida madrileña
La Movida
Películas feministas
Movimiento feminista
CINE ALMODÓVAR
CHICAS ALMODÓVAR
---------
El tema de las películas de Almodóvar es...EL MUNDO DE LAS MUJERES ESPAÑOLAS.
Las hay de todo tipo...hijas, madres, lesbianas...monjas...amas de casa...
.......................................................................
Bo NALEZY wiedziec...co, kto i KIEDY.
Ze pochodzi z "un pueblo de La Mancha...wychowywala go MATKA...ojca prawie nie widywal...
Ze jako malolata w katolickiej szkole byl gwalcony...
Ze uciekl jako 17-latek do Madrytu i.....itd...
Ze jest "franksistowskim gejem" (tzn. z czasow F.F.)... i w swoich filmach pokazuje czesc swojego zycia...
--------
Tema...de las mujeres...de aquella época es ya obsoleto hoy en día...- creo yo...pero claro...es parte de la historia...(la suya...) Entonces (hace años...- no muchos...), las películas de A. eran LA VOZ (DE y...) PARA LA MUJER.
No ale jak ktos sie upiera, ze P.A. pokazuje w swoich filmach SWIAT MEZCZYZN...to...no...
...wesolych swiat...
Do innych kin chodzimy...i innych Almodovarow znamy...po prostu...
edytowany przez Una_: 17 sty 2012
hahaha...dobre! uśmiałam się do łez...
MIMO WSZYSTKO Una... ( jestem okropnie wyrozumiała) dziękuję Ci że Ci się chciało i podziwiam! Twój talent do traktowania ludzi z góry jest co najmniej godny naśladowania...
Tylko się zastanawiam skąd pomysł na pewność że ja o tym nie wiem?
Przecież nie zakładałam gdzieś indziej tematu z prośbą o pomoc w wyborze tematu swojej pracy...
Nie... na pewno nie...
Miłego dnia...
To jeszcze jednej rzeczy jestem pewna: nie czytasz...ze zrozumieniem.
Dowod: to pisze...
Cytat: lunaticaloca
Tylko się zastanawiam skąd pomysł na pewność że ja o tym nie wiem?

Po:
Cytat: Una_
Za to czego CHYBA nie wie albo nie rozumie,

CHYBA - nawet duzymi literami...Eh....
-----------
A pomysl na tytul pracy juz dawno padl...
Mezczyzna(-zni) w filmach Almodovara - np. - jak p1920 zaproponowal...
To juz zupelnie co innego...niz Swiat mezczyzn...
Tez zycze milego dnia!
A dzis slonecznie...
I powodzenia w tej pracy! Bo to moze byc bogaty...i ciekawy temat!!!
Na sam tytuł proponuję "El mundo de los hombres en las películas de Pedro Almodóvar"
który oczywiście można interpretować na różne sposoby- lunaticaloca nadasz określeniu 'świat mężczyzn' znaczenie(*) w treści pracy, a znaczenie, wymowa tytułu od tego będzie zależeć.

(*) na marginesie nadawanego znaczenia - Una, nie sądzisz że w twoim pierwszym poście widać że mimo że Almodóvar 'pokazuje el mundo de las mujeres españolas' to nie oznacza że mężczyzn 'nie pokazuje' / 'w ogóle nie widać' ? : )
(pomijając co dla Ciebie znaczy 'normalny/normalni')

pozdr@
Dopis
o, 2 ostatnie posty w czasie kiedy pisałem mój,
ale już zostawię, mimo -i dlatego- że zostało więcej powiedziane.
edytowany przez freland: 17 sty 2012
Ya.
Mezczyzn POKAZUJE! Juz wczoraj to napisalam...
Cytat:
Sa za to mezczyzni...w filmach Almodovara

Ale NIE "ich swiat"...
Tylko wlasnie mezczyzni w SWIECIE KOBIET....itd...
To strasznie bogaty i dlugi temat...
A ja juz nie mam czasu...
Zreszta tylko sie powtarzam...i tlumacze...
Nie wiem po co...
Madrej glowie - dosc po slowie...
----------------
A co do normalnosci mezczyzn...No wybacz...
Taki, ktory gwalci dziewczyna w comie...
Taki, ktory..."robi corke"...wlasnej corce...
Itd... Co film to inny..."anormalny" (- mam nadzieje...bo jakby to normalne bylo, to...
¡APAGA Y VAMONOS!)
Do MOJEGO pojecia NORMALNY- nie nalezy...
I to jest RACZEJ normalne...
Pzdr, Una...
Cytat: argazedon
...zanim zaczniesz pisać cokolwiek, musisz zrozumieć co oznaczają polskie wyrażenia "w kadrze" , "zza kadru" itp. Bo co to jest "przenośnia" to chyba wiesz, mam nadzieję ?

Cytat: lunaticaloca
raczej wiem że kadr to nie cała taśma filmowa...

Zgroza. Nie tylko nie rozumiesz co się do ciebie pisze ale jak widać, dalej nie masz pojęcia co oznaczają te polskie zwroty bo gdybyś je rozumiała to nie użyłabyś słowa "fotograma" ...
Zanim zaczniesz cokolwiek pisać musisz wziąć pod uwagę tzw. "hómor" i "otrzytanie" forumowiczów.
edytowany przez dicharachero: 19 sty 2012
Bueno, bueno, widze, ze mamy nastepnego dowcipnisia, a moze jakis klonik?
masz rację.... zgroza...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia