Bratanica

Temat przeniesiony do archwium.
Witam.

Jak jest po hiszpańsku bratanica ?? Wiem ,że siostrzenica to SOBRINa, więc bratanica to też SOBRIna czy nie ??
Nie ma rozroznien z czyjej strony sa dzieciaczki )
Bueno, jesli to wazne, to mozna powiedziec sobrino/a por parte de mi hermano/a
aha, tak właśnie myślałam, że nie ma różnicy, ale chciałam się upewnić , bo zgłupiałam, po tym jak pewna hiszpanka (wiedząc, że mam brata, który ma córkę ) zapytała mnie z jakiej paki to jest moja sobrina ?! :) Teraz , wiem , że pewnie zapomniała może ,że mam brata :)


Dziękuję bardzo za odpowiedź :)

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Życie, praca, nauka