Życzenia ślubne - prośba o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. Mam do Was ogromną prośbę. Za kilka tygodni idę na ślub. Bliska mi osoba wychodzi za mąż za chłopaka urodzonego w Argentynie. Znalazłam piękne życzenia i chciałabym je napisac w 2 językach - po polsku i hiszpańsku. Ja, niestety, nie znam słowa w tym języku. Czy ktoś mógłby mi pomóc?
Oto te życzenia:
"Małżeństwo to piękno bycia we dwoje
Małżeństwo to poszukiwanie drogi do celu
Małżeństwo to skarb, którym jest Wasza miłośc
Małżeństwo to Wy, na zawsze razem
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia życzy......"
El matrimonio es lo hermoso de vivir en pareja
El matrimonio es buscar el camino hacia un objetivo común
El matrimonio es el tesoro de vuestro amor
El matrimonio sois vosotros, juntos para siempre.
Os deseo todo lo mejor en este nuevo camino de vuestras vidas -
podpis


Dziękuję, serdecznie DZIĘKUJĘ :)

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia