nie wiem co to za czasy bo nie wiem jak się nazywają poszczególne czasy w hiszp, ale przetłumaczę Ci jakby to mozna powiedziec w zwyklym hiszp mowionym:
Las últimas vacaciones fui al Mar Báltico.
Hacía mucho calor, el sol hacía todos los días.
Todas las mañanas mi papa y yo ibamos a la playa y regresabamos por la noche.
Por las noches ibamos de paseos.
El tercer día nos fuimos a Gdańsk.
Habían muchas atracciones allí y unos gofres muy deliciosos.
Vivíamos en un chalet pequeño cerca de la playa.
La gente allá y el propietario eran todos muy amables.
Mis vacaciones las considero superchidas.
Quiero que se repitan.
Tłumaczenie jak racja, każdy ma swoją więc pewnie jeszcze się pojawią jakieś inne wersje, będziesz miał w czym wybierać.
De nada.