czy moglby ktos sprawdzic

Temat przeniesiony do archwium.
a mi me gustan mucho los sabados i domingos. yo tengo un poco tiempo libre para mi y mis amigos . en sabado normalmente puedo dormir un poco mas. me levanto mas o menos a las once. yo paseo el agradable tiempo con mi madre, yo ayudo su hacer la comida. en este tiempo puedo con ella hablar en los diferentes temas. antes la comida con familia yo estudio para tener el tarde libre. alas cinco me encontro con mis companieros y hacemos planes para la todo tarde. normalmente vamos al cine. antes la pelicula vamos al barres o al restaurantes. de vez en euando vamos a el concierto o a la discoteca. normalmentevuelto a casamas o menos a la una por la noche. el domingo es el dia para mi familia. nos vamos al campo. por la tarde diverto con mi perro o yo leo el libro. me durmio mas o menos a las once
sobota i niedziela sa dniami ktore najbardziej lubie. mam wtedy troche wolnego czasu dla siebie i moich przyjaciol.zazwyczaj w sobote moge pospac dluzej.budze sie o godz 11. spedzam milo czas z moja mama, pomagam jej przygotowac obiad. w tym czasie moge porozmawiac z nia na rozne tematy. po obiedzie z rodzina ucze sie by miec wolny wieczor. ok godz 17 spotykam sie z moimi przyjaciolmi i planujemy co bedziemy robic wieczorem.zazwyczaj wieczor spedzamy w kinie.po filmie idziemy do baru lub restauracji.czsami idziemy na impreze lub koncert.zazwyczaj wracam do domu ok 1 w nocy. niedziela jest dniem rodzinnym. zazwyczaj jedziemy na dzialke.wieczorem bawie sie z psem lub czytam ksiazke. ide spac ok 11.


ucze sie hiszpanskiego dopiero od 2 miesiecy wiec pewnie bedzie tu mnostwo bledow ale bardzo chcialabym aby ktos sprawdzil to krotke wypracowanko, bardzo mi na tym zalezy.
Hmmmm ja mogę coś zasugerować, ale nie polegaj na mnie w 100%:P
Więc:

- a mi me gustan mucho los sabados Y LOS domingos
- LOS sabadoS normalmente puedo dormir un poco mas
- yo pasO el tiempo agradable con mi madre, ayudo A ELLA A hacer la comida
- DURANTE este tiempo puedo hablar con ella SOBRE diferentes temas
- antes DE la comida con LA familia estudio para tener el tarde libre.
- antes DE la pelicula vamos A LOS bares o A LOS restaurantes
- de vez en Cuando vamos AL concierto o a la discoteca
- normalmente vuelVo a casa mas o menos a la una DE la noche
- vamos al campo
- por la tarde ME diverto con mi perro o leo el libro.
- me dUErmO mas o menos a las once

Tak w ogóle to zaimki typu 'yo' nie są zbyt używane... Poza tym tekst polski i hiszpański nie do końca się zgadza... No ale dobrze jest:D
dziekuje bardzo!!!!