tłumaczenie TIEMPO DE VALS- z góry dziękuje:)

Temat przeniesiony do archwium.
Hej! jak by ktoś miał chwilkę czasu , to prosze o przetłumaczenie tego krótkiego tekstu piosenki! Dzięki! Pozdrawiam

Tiempo de vals es el tiempo atrás
donde hace lo de siempre es volver a empezar
donde el mundo se para y te observa girar
es tiempo de amar.

Tiempo de vals tiempo para sentir
y decir sin hablar y escuchar sin oir
un silencio que rompe en el aire un violín
es tiempo de vivir.

Besame en tiempo de vals
un dos tres un dos tres
sin parar para bailar
haz que este tiempo de vals
un dos tres un dos tres
no termine jamás.

Tiempo de vals tiempo para viajar
por encima del sol por debajo del mar
sin saber se te llevo o me djo llevar
no es tiempo de verdad.

Tiempo de vals tiempo para abrazar
la pasión que prefieres y hacerla girar
y elevarse violenta como un huracán
es tiempo en espiral.

Besame en tiempo de vals....

Tiempo de vals que empleamos los dos
dibujando en el suelo de un viejo salón
con tres pasos de baile una historia de amor
es tiempo y es en fin
mi tiempo para ti.
Ponawiam prośbę o tłumaczenie tej piosenki! jest krótka, ładna, i co tu duzo mówić zajmie wam parę minutek!!!( mi trochę dłużej:()...w każdym razie jak macie chwilkę czasu to ...A walc to przeciez bardzo ładny taniec:)

« 

Życie, praca, nauka