arreglarselas - jak to się odmienia???

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktoś mógłby mi wytłumaczyć, co mam zrobić z tym "las" gdy odmieniam ten czasownik? Ma zostać na końcu czasownika czy wędruje na początek? Ayuda!
Saludos
"las" się w tym przypadku nigdy nie zmienia, np.
voy a arreglármelas
me las arreglaré

Jak widać zawsze jest "las" chociaż mówisz np. o "el asunto" "los problemas" zawsze będzie "las".
gracias Mawi:]
de nada ;)