"soy obrero" czy "estoy obrero" ?

Temat przeniesiony do archwium.
Z reguły wynika że do określenia zawodu stosuje się "soy" np: "soy obrero", ale czy można stwierdzić "estoy obrero" w sytuacji gdy nie zamierzam do końca życia być robotnikiem ?
nie jestem pewna,ale wydaje mi sie,ze nikt nie jest pewien czy jakis zawod bedzie wykonywal do konca zycia,ale skoro w tej chwili go wykonuje i nie wiadomo kiedy [miesiace,lata] zmieni zawod to zawsze stosujesz..soy..
zawsze z zawodami "ser"

« 

Pomoc językowa