TŁUAMCZENIE! PROSZE!

Temat przeniesiony do archwium.
sorry tamto przycieło..! prisze tłumaczenie.!:**

No es un mandamiento ser la diva del momento (wow)
Para que trabajar por un cuerpo escultural,
A caso deseas sentir en ti todos los ojos,
Y desencadenar silbidos al pasar...
Mira la escencia, no las apariencias (x2)
El cuerpo es sólo un estuche y los ojos la ventana,
De nuestra alma aprisionada (oye)
Mira la esencia, no las apariencias (x1)
Que todo entra por los ojos dicen lo superficiales,
Lo que hay adentro es lo que vale
Siento en el aire, un aroma espiritual mensajeros alados
Intentando aterrizar, si abres el estuche lo que debes encontrar
Es una joya que te deslumbrará (hay pero)
Mira la esencia, no las apariencias (x2)
9[tel], suman docientos cuarenta,
Cifras que no hay que tener en cuenta (oye)
Mira la esencia, no las apariencias (x1)
No te dejes medir, no te dejes confundir alúsate hazte valer
alúsate hazte valer

:*
Hola amiga! Tłumaczenie brzmi tak:

Nikt ci nie każe być gwiazdą wieczoru
Ani rzeźbić posągowych kształtów
Ale może chcesz czuć na sobie spojrzenia wszystkich
I słyszeć salwę gwizdów przechodząc obok nich...
Patrz wewnątrz, a nie na zewnątrz (x2)
Ciało to tylko futerał, a oczy - tylko okno
Naszej uwięzionej duszy (słyszysz)
Patrz wewnątrz, a nie na zewnątrz (x1)
Oko twoje wszystko zbada, mówią ci, którzy na nie patrzą
To co w środku jest tym co ma wartość
Czuję w powietrzu mistyczny zapach
Uskrzydlonych mesjarzy próbujących wylądować
Jeśli otworzysz choć trochę twój futerał
Odnajdziesz tam klejnot, który cię oślepi (jest tam, ale)
Patrz wewnątrz, a nie na zewnątrz (x2)
9[tel], daje razem dwieście czterdzieści
Wymiary, o których wcale nie powinniśmy pamiętać (słyszysz)
Patrz wewnątrz, a nie na zewnątrz
Nie pozwól się mierzyć, nie pozwól się zmieszać (oszukać)
Odpręż się, poznaj swoją wartość
Odpręż się, poznaj swoją wartość
Dzięki wilekie :):*
co to za piosenka???
Ja również potrzebowałam tłumaczenia.najpierw sama przetlumaczylam ale n wyszyszlo mi tak dobrze jak Tobie. dziekuje adios
La Estuche
Temat przeniesiony do archwium.