przetłumaczcie.. proszeeee ! :* :*

Temat przeniesiony do archwium.
jak bedzie po hiszpańsku

1) "serce nie sługa" ?
2) "Ulubieni bogów umierają młodo, lecz późniaj żyją wiecznie w ich towarzystwie..."
3) "często dach nad główą nie pozawala ludziom rosnąć..."
4) "głupota tez jest pewnym używaniem umysłu..."
5) "Kiedy ktoś odrzucając twoją miłość proponuje przyjaźń, to nie ma powodu do zmartwień, po prostu chce wszystkiego po kolei"
6) "cała noc moje serce szuka mniejsca gdzie muzyka wciąż gra.
pragne być pośród ludzi którzy czują jak sie klaszcze na dwa..."
7) "te łzy oczysciły moją dusze i pozwoliły dalej życ"
8) "mimo ze zraniłęś mnie potwornie dziekuje ci za to co mi dałeś..."
9) "zaprzeczam sama sobie"
10) "uśmiech miesza sie ze łzami... "

z góry iMychas gracias! =*
i co nieprzetłumaczy mi nikt :( buuu....
To bedzie moja wersja, nie znalazlam nigdzie tlumaczonek tego

1.Al corazón no se le puede mandar.
2.Los que son amados por los Dioses mueren pronto pero luego viven eternamente en su compañia.
3.A veces tener el techo no deja crecer a la gente.
4.La estupidez también es una forma de utilizar la mente.
5.Si alguien rechaza tu amor y te propone la amistad, no te preocupes, es que quiere hacerlo con el orden.
6.Durante toda la noche mi corazón está buscando el sitio donde siga la música.Quiero estar con la gente que sepa aplaudir al mismo ritmo que yo.
7.Estas lágrimas purificaron mi alma y dejaron seguir viviendo.
8.A pesar de herírme mucho, te doy las gracias por lo que me has dado.
9.Me estoy contradiciendo.
10.La sonrisa se mezcla con las lágrimas
iMuchas gracias! :*:*:*

 »

Nauka języka