Błagam o tłumaczenie tej piosenki:)

Temat przeniesiony do archwium.
La Locura


Por que sigo como loco
dando vueltas en la nada
persiguiendo este fantastma
que dejaste en mi cama
Por que vuelves como siempre
a cruzarte en mi mirada
a dueñarte de mi mente
enredandome en tus ganas

Dime amiga si es normal
que aun me tiemblen las rodillas
cada vez que yo imagino
que tus manos me acarician
Dime amiga como puedo yo calmar esta agonia
mientras mas te hago el amor mas te deseo todavia

La locura
va rodeando lentamente tu cintura
y con mis dedos paso a paso te desnuda
y hasta el alma pierde la cordura
estoy cerca de ti
La locura
son tus labios reclamandome la luna
el responderte sin saber lo que preguntas
es abandonar la vida para renacer en ti.

La locura, la locura, eres tu

Dime amiga si es normal
que me quede en carne viva
cada vez que yo imagino
que tus manos me acarician
ven y
Dime amiga como puedo yo calmar esta agonia
mientras mas te hago el amor mas te deseo todavia
La Locura
>Szaleństwo(wariactwo)
>
>Por que sigo como loco
Dlaczego uważnie słucham jak wariat/ka
>dando vueltas en la nada
nad niczym się nie zastanawiająć
>persiguiendo este fantastma
ścigając tą zjawę
>que dejaste en mi cama
którą zostałeś/aś w moim łóżku
>Por que vuelves como siempre
dlaczego powracasz jak zawsze
>a cruzarte en mi mirada
napotykając cię w moim spojrzeniu
>a dueñarte de mi mente
żeby szkodzić ci w mym umyśle
>enredandome en tus ganas
>zagmatwać mi w twoich chęciach
>Dime amiga si es normal
Powie przyjaciółka,że to normalne
>que aun me tiemblen las rodillas
że jeszcze trzęsą mi się kolana
>cada vez que yo imagino
za każdym razem gdy wyobrażam sobie,
>que tus manos me acarician,
że twoje ręce mnie pieszczą
>Dime amiga como puedo yo calmar esta agonia
Powie przyjaciółka jak moge ukoić tą agonie
>mientras mas te hago el amor mas te deseo todavia
>podczas gdy bardziej kocham się z tobą jeszcze bardziej cię pragnę
>La locura
Szaleństwo
>va rodeando lentamente tu cintura
idzie otaczająć powoli twoją talię
>y con mis dedos paso a paso te desnuda
i moimi palcami krok po kroku cię rozbiera
>y hasta el alma pierde la cordura
i dopóki dusza straci serdeczność
>estoy cerca de ti
jestem blisko ciebie
>La locura
Szaleństwo
>son tus labios reclamandome la luna
są twoimi wargami propagując księżyc
>el responderte sin saber lo que preguntas
żeby odpowiedzieć ci nie wiedząc tego o co pytasz
>es abandonar la vida para renacer en ti.
>jest zostawić życie żeby odrodzić się w tobie
>La locura, la locura, eres tu
Szaleństwo, szaleństwo,jesteś ty
>
>Dime amiga si es normal
Powie przyjaciółka,że to normalne
>que me quede en carne viva
że smakuje w surowym mięsie
>cada vez que yo imagino
za każdym razem gdy wyobrażam sobie
>que tus manos me acarician
że twoje ręce mnie pieszczą
>ven y
zobaczą i
>Dime amiga como puedo yo calmar esta agonia
Powie przyjaciółka jak mogę ukoić tą agonie
>mientras mas te hago el amor mas te deseo todavia
podczas gdy kocham się z tobą jeszcze bardziej cię pragnę

« 

Sólo en español

 »

Pomoc językowa