bardzo, bardzo bardzo proszę o pomoc może być cząstkowa ale o jakąśkolwiek proszę. Błagam!!!!!
"El centro de Buenos Aires esta ordenado en cuadros todas las calles se cruzan en angulo recto. Alli esta la avenida Nueve de Julio, con ciento cuarenta metros de anchura: es la mas ancha del mundo. En el gran Buenos Aires vive ena tercera parte de la poblacion argentina diez millones de habitantes. Es el centro de la economia del pai. La imporacion y exportacion se hace en su puerto; las carreteras y ferrocarriles acaban y empiezan en Buenos Aires."
"Viva Luis en la calle mas ancha, mas alumbrada de la ciudad. Todos los edificios eran altos, vistosos, relucientes algunos opulentos y muchos de ellos modernistas y todo, con bravisima fauna y flora de cemento armado. "
bede super wdzieczna jeśli ktoś pomoże mi chodź w części bo nie kumam tego jezyka a potrzebne mi jest bo nie"stety" mam hiszpański ale podstawowy (bardzo podstawowy!) a facet kazał nam to tłumaczyć!
Dziekiii i pozdrooo