kochani miałabym do was ogromną prośbę

Temat przeniesiony do archwium.
chciałabym was prosi ć o to, abyście przetłumaczyli mi kilka pioseneczek bo potrzebuję tego dla mojej kumpeli, która jest wokalistką amatorskiego zerspołu i chcemy zobacztyć w jakim jezykju bedzie jej sie to spiewało wiem ze są troche kiczowate gdy si4e je czyta, ale gdy ona je śpiewa są mnagiczne :) z góry tx

1.
Aniele stróżu, anielski bracie,
gdzie jesteś? gdzie jesteś?
proszę przybądź

chciałabym dotknąć nowego szczęścia
i nowego życia zasmakować
chciałabym przestać liczyć dolary
a zająć się czymś tak niezwykłym jak czary
magią miłości
magią szczęścia

chcę osiągnąć wyznaczone cele
dotknąć Boga
spojrzeć na, spojrzeć na
niebo pełne gwiazd
poczuć wolność aniołów
ih wolność
chciałabym dotknąć twojego skrzydła, aniele mój
móc wyrwać garść twoich piór
zobaczyć, że ja też
mogę anielską poczuć się
tak jak ty

proszę cię, powiedz mi co jest dobre,
co jest początkiem i celem życia
co jest wybawieniem
od grzechu i ciepienia
co pomoże mi spełnić me marzenia
wznieść się do góry, do nieba
i śnbić, pośród gwiazd, pośród niebios, pośród chmur
bez zwyczajnej życiowej pustki
bez puski jaką jest świat, świat śmiertelnych

2.Chłopczyku, kusisz mnie,
kusisz mnie wciąż,
kusisz mnie,
a pokusa to grzech
czy mam dać się zaplątać w twoje sidła
czy mam poddać się,
ulec twoim namową,
ulec twej żądzy,
pożądam i błądzę wciąż
pokusa to grzch,
wielki grzech
pokusa to grzech
jestem i wiem,
czym jest grzech
bo pamiętam tego
komnu kiedyś uwierzyłam
i zgrzeszyłam
ja nienawiść czuję w sobie,
a to również jest grzech
kolejny grzchh,
a ja grzesznica,
poddaje się temu co ludzkie,
poddaję się temu czym jest grzech,
poddaję się, poddaję się...

3.Przez jedną chwilę,
ułamek sekundy,
chciałabym zataczyć z nim
pragnę zrobić to
moim jest marzeniem
dotknąć jego dłoni
dotykającej mego ciała
niech mnie porwie
w rytm szalonego tańca
może cha chy, a może walca
a potem z czystym sercem
umrzeć, wyzionąć ducha, zginąć
niech mnie do cholery
szlag wtedy trafi,
ale przez tą jedną sekundę,
niech mnie taniec zbawi
nic tu czas nie zmieni,
nic tu wskazówki zegara nie pomogą
jeśli z nim zatańczę
przez sekundę w wieczności,
przez wieczność w nicości
a wtedy będę wybawiona
śmiertelna, niewinna
grzeszna za razem
nieżywa i szczęśliwa

4.Jestem potępiona, skazana na wieczne męki,
pijąc cierpienie innych,
skazując na śmierć ich wnętrze,
martwa ciałem,
nieśmiertrlna duszą,
zabijam siebie,
ranię martwe ciało
i niszcze dusze,
potępiona grzesznica,
potępiona na wieki,
skazaniec śmiertelnych,
sprzymierzona z diabłem,
z grzechem nieśmiertelnym.
Próbując się wyplątać
z tych marzeń niesennych,
z tych snów jawie,
niszcze to co kocha,
moje martwe serce,
spijające ludzki grzech,
rosnąc w siłę,
rosnąc w siłę,
nieśmiertelność,
co to jest?
czy to na pytanie boskie
jest odpowiedź,
czy sztuczka medycyny,
nie to sztańskie jest nasienie,
nieśmiertellność mojej duszy,
grzechem samo w sobie jest,
bez ucieczki, pełna grzechu,
z krwią na ustach i na szyi,
przertaźliwie śmieję się,
z nienawiścią,
świętą i czystą.
pomożecie plis,plis
a czemu po polsku tego nie zaśpiewa? trochę kiczowate, to mało powiedziane. ale co to niby znaczy, że ona sprawdzi, w jakim języku będzie się jej to śpiewało? będzie kaleczyć jakiś język, którego nie zna?
Nie do mnie takie uwagi, a ja cghciałam po prostu pomóc koleżance. A chciałabym ciebie usłyszeć jak spiewaasz piosenki swoojego autprstwa kolego.
ja w ogóle nie śpiewam piosenek ani swoich ani nie swoich, więc raczej nie miałabyś szans mnie usłyszeć. ale nie za bardzo widzę, jaki moje śpiewanie nawet najgorsze ma związek z tym, o czym mówię, czyli kaleczeniem obcego języka. no chyba że to jakiś zabieg artystyczny, no to przepraszam.

aha, i nie jestem twoim kolegą.
1.(Aniele stróżu, anielski(?)) hermano
donde eres? donde eres?
por favor (przybądź(?))

Quiero toque nuevo feliz
y nuevo vida probar
quiero (przestać(?)) contar dolar
y (zająć się czymś tak niezwykłym) como magia
magia amor
magia feliz

quiero alcanzar (wyznaczone(?)) objetos
toque Dios
mirar sobre, mirar sobre
cielo (pełne(?)) astro
sentir libertad (aniołów(?))
sus libertad
quiero toque tus (skrzydła), (aniele) mio
poder (wyrwać(?)) punado tus plumas
mirar que yo tambien
puedo (anielska) sento
asi como tu

por favor dime que es bien
que es inicio y objeto vida
que es (wybawieniem(?))
desde pecado mortal y sufrimiento
que ayudame (spełnić(?)) sueno
(wznieść sie do góry(?)) a cielo
y sonar, (pośród(?)) astro, (posród niebios(?), (posród(?)) nube
sin (zwyczajnej) vida hueco
sin hueco como es mundo mortales


Znowu próbuje swoich sił... wiem jednak, ze to co napisałam jest na styl "Kali by6c głodny, Kali zjeść słonia"... ja jednak tylko próbuje i mam nadzieje, ze nikt mnie tu bluzgać nie bedzie.... bo przyznam, ze z powodu niektórych ludzi zaczynam sie zrazać do tego forum... boje sie jaka bedzie reakcja innych... czy mnie nie zjedzie ktos od góry do dołu, ze zaśmiecam forum takimi głupotami, które wypisuje...
SALUD!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa