el deseo - proszę o tłumaczenie

Temat przeniesiony do archwium.
Yo estaba con Maria en un bar cuando nos vimos por primera vez
nos encontramos y sirgieron las miradas.
Los tres sonreimos y hablando la noche se hizo día
sin quererlo me volvi a enamorar.

Le deseo, le deseo tanto que me faltan fuerzas
para olvidarle y aceptar que quiere a ella
Te deseo tanto amor

Hoy le visto pasar, iba con maria caminando
se les veia tan felices, tan unidos.
Que quise gritar, no, no, como me duele verlos besarse
es mi mejor amiga y el niño de mi amor.

Le deseo, le deseo tanto que me faltan fuerzas
para olvidarle y aceptar que quiere a ella
Te deseo tanto amor

Y como me hace sufrir, maldigo ese amor que hay en mi
que ni puedo soñar con su boca,
lucharia si estuviera con otra.
Byłam z Marią w barze, kiedy ujrzeliśmy się po raz pierwszy
Spotkaliśmy się i wymieniliśmy spojrzenia
Cała trójka uśmiechnęła się i przegadaliśmy całą noc aż do rana
Niechcący znowu się zakochałem

Tak bardzo go pragnę, tak bardzo, że brakuje mi sił
Aby o nim zapomnieć i zaakceptować, że to ją kocha
Tak bardzo cię pragnę, kochanie

Dzisiaj ich widziałam, szli spacerkiem razem z Marią
Byli tacy szczęśliwi, tak zjednoczeni
Że chciałam krzyczeć, nie, nie, jak bardzo mnie boli
widzieć wasze pocałunki
to moja najlepsza przyjaciółka i chłopczyk – moja miłość

Tak bardzo go pragnę, tak bardzo, że brakuje mi sił
Aby o nim zapomnieć i zaakceptować, że to ją kocha
Tak bardzo cię pragnę, kochanie

I jak bardzo cierpię, przeklinam tę miłość, która jest we mnie
Bo nie mogę nawet marzyć o jego ustach
Walczyłabym o niego, gdyby był z inną.