:(...przyznaję się do błędu, te moje odnoszą się bardziej do przyszłości:/, a tu trzeba użyć pretérito perfecto de subjuntivo...ale nie rozumiem czemu "otorgar"-zgadzać się; zezwalać; udzielać. ???
to chyba powinno być:
Lamento que te haya dedicado/dado mi corazón.
Me duele que te haya dedicado/dado mi corazón.
;)