pomocy!!!

Temat przeniesiony do archwium
Aunque en primer lugar Hwang reaccionó emprendiendo acciones legales contra algunos de sus mejores colaboradores acusándoles de haber sustituido sus líneas de células madre clonadas por otras células convencionales, posteriormente la bola fue creciendo de tal manera que finalmente reconoció las falsificaciones.

czy to zdanie oznacza:

chociaż przede wszystkim Hwang zareagował rezolutnie na czynności sądowe przeciwko któremuś ze swoich lepszych współpracownikówzastępując swoje linie ze sklonowanych komórek macierzystych, z drugiej strony komórki konwencjonalne ...

I DALEJ NIE MOGE SOBIE PORADZIĆ BO ZERO TU LOGIKI BLAGAM O POMOC
ja przetumaczyłabym to w nastepujący sposób:

Chociaz pierwszej chwili Hwang zareagował wszczynając postepowanie sądowe przeciwko niektórym ze swoich najlepszych wspołpracowników oskarżając ich o zastapienie jego klonowanych komorek macierzystych przez inne komorki konwencjonalne (?), pozniejszy rozwoj (wzrost) piłki (nie wiem czy to odpowiednie slowo, nie znam całego kontekstu wiec nie wiem czy tłumaczenie jest prawidłowe) sprawił ze ostatecznie wykrył oszustwa.
dziękuję Ci bardzo bardzo bardzo :):):):)
to tłumaczenie było dla mnie bardzo ważne i nie mogłam sobie z tym akapitem poradzić....

besos:*