prosze o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
czy moze mi ktos napisac, jak można przetlumaczyć na hiszpański zwroty:
mąka pszenna, mąka ziemniaczana, zapach waniliowy,forma do pieczenia , piana z białek.
Z góry dziekuje za pomoc
mąka pszenna => harina de trigo
mąka ziemniaczana => harina de patatas
zapach waniliowy=> aroma de vanilla, doslownie bo nie wiem o co Ci dokladnie chodzi: Laske waniliowa? Cukier waniliowy? ........Najlepiej napisz tylko :vanilla.
forma do pieczenia => molde
piana z białek => clara(s) a punto de nieve

Salu2...
bardzo dziekuje za pomoc
Ajjjjjjjjjjjjjj.........

POMYLKA!!!!

POPRAWIAM!!! Wulgarnie zjadlam "i"...

Ma byc: VAINILLA

Azúcar de vainilla => cukier wanilinowy

:-)

Lo siento....