muzyka hiszpanska ??

Temat przeniesiony do archwium.
Witam wszystkich :) przez przypadek trafilam na ta stronke i musze przyznac ze jestem zachwycona :D Od dawna chcialam uczyc sie hiszpanskiego ale albo nie bylo czasu alebo checi Ale teraz mam zamiar zaczac i to porzanie :) Od dawna bylam zakochana w tymjezyku podoba mi sie muzyka stamtad i wszystko :D
Mam do was prosbe moglibyscie wyslac mi pare waszych ulubionych piosenek na meila??? [email] Ja nie mam za duzo a chetnie posluchalabym sobie czegos nowego. A i czy moglby ktos przetlumaczyc dla mnie jeden tekst??? Bylabym bardzo wdzieczna i jezeli bede mogla sie jakos odwdzieczyc to ja bardzo chetnie :)
Pozdrawiam*

Obie Bermudez "Antes"
jamas imagine que llegaria este dia
donde apostaria yo toda mi vida
por amarte y por hablarte otra vez
pero que diablos ya perdi todo mi tiempo
y por mis errores ahora estoy sufriendo
quisiera regresar

pero antes de andar y salir de tu vida y andar solo
quisiera llorar y sacarme de adentro tus besos tu cuerpo

antes de olvidar
quisiera llorarte una vez mas y soñarte
antes del libro cerrar
quisiera contarte que no me gusto su final
antes

jamas imagine que llegaria a perderte
llegue a sentirme tan seguro de tenerte
pero ves mi vida que no fue asi
pero que diablos ya perdi todo mi tiempo
y por mis errores ahora estoy sufriendo
quisiera regresar

pero antes de andar y salir de tu vida y andar solo
quisiera llorar y sacarme de adentro tus besos tu cuerpo

antes de olvidar
quisiera llorarte una vez mas y soñarte
antes del libro cerrar
quisiera contarte que no me gusto su final

antes de olvidar
quisiera llorarte una vez mas y soñarte
antes del libro cerrar
quisiera contarte que no me gusto su final
antes
Obie Bermudez "Antes" - Przedtem, wcześniej/ zanim

jamas imagine que llegaria este dia
nigdy nie wyobrażałem sobie, że przyjdzie ten dzień

donde apostaria yo toda mi vida
kiedy postawię całe moje życie (* jak w hazardzie)

żeby kochać cię i porozmawiać z tobą jeszcze raz
por amarte y por hablarte otra vez

pero que diablos ya perdi todo mi tiempo
ale u diabła, do licha już straciłem cały mój czas

y por mis errores ahora estoy sufriendo
i przez moje błędy teraz cierpię

quisiera regresar
chciałbym wrócić

pero antes de andar y salir de tu vida y andar solo
ale zanim pójdę i wyjdę z twojego życia, i będę chodzić sam

quisiera llorar y sacarme de adentro tus besos tu cuerpo
chciałbym płakać i wyrzucić z wnętrza twoje pocałunki, twoje ciało

antes de olvidar
zanim zapomnę

quisiera llorarte una vez mas y sońarte
chciałbym opłakiwac cię jeszcze raz i śnić o tobie

antes del libro cerrar
zanim zamknę książkę

quisiera contarte que no me gusto su final
chciałbym powiedzieć ci, ze nie podobał mi się jej koniec

antes
zanim

jamas imagine que llegaria a perderte
llegue a sentirme tan seguro de tenerte
pero ves mi vida que no fue asi
pero que diablos ya perdi todo mi tiempo
y por mis errores ahora estoy sufriendo
quisiera regresar

pero antes de andar y salir de tu vida y andar solo
quisiera llorar y sacarme de adentro tus besos tu cuerpo

antes de olvidar
quisiera llorarte una vez mas y sońarte
antes del libro cerrar
quisiera contarte que no me gusto su final

antes de olvidar
quisiera llorarte una vez mas y sońarte
antes del libro cerrar
quisiera contarte que no me gusto su final
antes
* powtórka powyższych ;)

PS. być może nieco niegramatycznie, ale przecieź chodzi o znaczenie ;)

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa