Gramatyka
Lekcje
Ćwiczenia
Wypracowania
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa
pomozcie prosze!!
Zaloguj
|
Rejestracja
|
Konto Plus
pomozcie prosze!!
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka hiszpańskiego
/ forum:
Pomoc językowa
[konto usunięte]
16 cze 2006
Blagam niech ktos mi prztlumaczy na hiszpanski to zdanko: Bylas moim promykiem,bylas radoscia,bylas wszystkim co mialem..odeszlas..dlaczego?
Reklama
przed chwilą
[konto usunięte]
16 cze 2006
eras mi rayito,mi feliz, eras todo que tuviera.te fuiste.żpor que?
[konto usunięte]
16 cze 2006
hmm.. a czemu wstawilas do tego zdania subjuntivo..? dobrze by tez bylo: "(..) todo lo que tenia"
Jose_PL
17 cze 2006
feliz to znaczy szczęśliwy, a więc przymiotnik, a skoro ma być: moją radością, to raczej: mi alegria.
[konto usunięte]
18 cze 2006
Eras mi rayito, mi alegría,eras todo lo que tenía...te fuiste..por qué?
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
Różnica ?
Pomoc językowa
Beal prosze o przetłumaczenie... :)
»
Pomoc językowa