prosze o przetlumaczenie.....

Temat przeniesiony do archwium.
Alguien me dijo que tu
Te encontraste un nuevo amor
Que ahora si vives feliz
Te encontraste alguien mejor que yo
Alguien que te supo amar
Y que no te hace llorar, como yo

Me lograste olvidar
Fue muy facil demirme adios
Que ahora vives feliz
Que encontraste alguien mejor
Entendere que no hay amor
Pero dime que hago yo con este amor
Si yo no se olvidar

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Dime como olvidaste tanto amor asi de facil
Dime que debo hacer para olvidarte

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Que hago yo con tanto amor
Si eres feliz ven dimelo
Y si ya olvidaste por favor
Enseame a olvidarte

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Dime como olvidaste tanto amor asi de facil
Dime que debo hacer para olvidarte

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Que hago yo con tanto amor
Si eres feliz ven dimelo
Y si ya olvidaste por favor
Enseame a olvidarte

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Dime como olvidaste tanto amor asi de facil
Dime que debo hacer para olvidarte

Enseame a olvidar
Enseame a vivir sin ti
Que hago yo con tanto amor
Si eres feliz ven dimelo
Y si ya olvidaste por favor
To tekst z jakiejś piosenki?

ładny nawet. Tzn. nie rozumiem całego , więc nie odważę się tłumaczyć:)
ale z chęcią sie dowiem co to takiego:)
Proszę o przetłumaczenie tego króciutkiego zdanka "Pokochaj mnie tak, jak ja kocham ciebie" dziękuję z góry :)
Amame asi , como yo te amo
ktos mi moze powiedziec czy to jest PIOSENKA?????
tak,to jest tekst piosenki. jednej z moich ulubionych.a wlasciwie to ulubiona piosenka mojej dziewczyny...
Ktoś mi powiedział, ze
znalazłaś nową miłość,
że teraz żyjesz szczęśliwa.
Znalazłaś kogoś lepszego niż ja,
kogoś , kto umiał cię kochać
I nie prowokuje twojego płaczu, jak ja

Zdołałaś mnie zapomnieć
Łatwo było powiedzieć mi” żegnaj”
Bo teraz żyjesz szczęśliwa
Bo spotkałaś kogoś lepszego niż ja
Zrozumiem, że nie ma miłości
Ale powiedz mi, co mam zrobić z tą miłością
Jeśli nie umiem jej zapomnieć

Naucz mnie zapominania
Naucz mnie żyć bez ciebie
Powiedz mi, jak zapomniałaś tak łatwo tak wielką miłość
Powiedz mi, co powinienem zrobić aby cię zapomnieć

Naucz mnie zapominania
Naucz mnie żyć bez ciebie
co mam zrobić z tą miłością
Jeśli jesteś szczęśliwa, przyjdź i powiedz mi to
I jeśli już zapomniałaś, proszę
Naucz mnie zapominania

Naucz mnie zapominania
Naucz mnie żyć bez ciebie
Powiedz mi, jak zapomniałaś tak łatwo tak wielką miłość
Powiedz mi, co powinienem zrobić aby cię zapomnieć

Naucz mnie zapominania
Naucz mnie żyć bez ciebie
co mam zrobić z tą miłością
Jeśli jesteś szczęśliwa, przyjdź i powiedz mi to
I jeśli już zapomniałaś, proszę
Naucz mnie zapominania

etc.
Ładna piosenka, i zbiegiem okoliczności pasuje do obecnego stanu mojego dycha :)rnKto to śpiewa??
no wlasnie czyja to piosenka i jaki ma tytul???????
intocable-ensename a olvidarte
dokladnie-INTOCABLE- polecam.
Proszę o przetłumaczenie :) "Pozostały mi tylko marzenia" :)
me quedan sólo sueños
hmm, albo raczej
sólo me quedan sueños
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia