Prosze, tylko jedno slowko... :)))

Temat przeniesiony do archwium.
Czy ktos moglby mi powiedziec jaki jest polski odpowiednik slowka "muerdos" (p.ej. calientes) ? W slowniku go nie znajde, bo jest to raczej jezyk nieoficjalny, slang :) I zastanawiam sie jak to przetlumaczyc...
Z gory dziekuje!
muerdo- pot.1.ukaszenie,ugryzienie 2.kes
wiec moze to to tylko w l.mn. ?
Pewnie to :)) Gracias!

Ps. Korzystales z jakiegos slownika w necie czy ze zwyklego?
Bo ja nie moglam znalezc :(
Coś mi się widzi, że chodzi o pocałunki. Tak to sobie z kontekstu wywnioskowałam znalazłwszy coś takiego w ... opowiadaniach erotycznych :D
Tfu, co za nieromantyczne określenie :]
No tak, tylko... gorące ugryzienia??

znalazłam w necie coś takiego: muerdos entre las chcicas lesbianas :D:D i na zdjęciu dwie całujące się laski ;)
Hmmm, tak to pewnie jakies gorace pocalunki... :)))) je,je,je
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie