Drugi i ostatni raz proszę o pomoc !

Temat przeniesiony do archwium.
co to wszystko znaczy ??

Estoy impresionado, felicitaciones.
Te gustaria trabajar con nosotros no solo como modelos sino tambien como
asistente durante las proximas sessiones de fotografias alrededor de Polonia
y en otros paises??

Espero que nos envies el resto de tus fotografias a la brevedad.

z góry dziękuje za pomoc !
Jestem pod wrażeniem, gratuluję. Chciałabyś pracować z nami jako modelami jako asystentka podczas następnych sesji fotograficznych w okolicach Polski i w innych krajach?
Mam nadizeję, że jak najszybciej nam wyślesz resztę Twoich zdjęć.


Moja skromna rada - zanim im wyślesz te zdjęcia sprawdź dobrze co to za jedni, bo może się okazać, że owszem trafisz do agencji ale o nieco innym profilu...
Poprawka: chciałabyś pracować z nami nie tylko jako modelami ale również jako asystentka...
Hehe, moja siostra dostaje takie maile cały czas :) Zamieściła swoje fotki i maila na jakimś portalu i cały czas ją nagabują łowcy świeżego towaru do zachodnich burdeli. Na szczęście nie tylko jest ładna ale i inteligentna. No ale to u nas rodzinne :D:D
Spokojnie :) jestem zaawansowaną modelką ;) a ta agencja akurat jest w pełni bezpieczna :) i znana. Hiszpański znam pół na pół, ale wolałam się upewnić tutaj. Dziekuje jeszcze raz. Salu2 !
aaaa i jak napisać.

"Jak najbardziej jestem zainteresowana pracą z Wami jako modelka jak i asystentka. Proszę jednak byś pisał do mnie po angielsku albo po polsku."
Si que estoy muy interesada en trabajar con vosotros como modelo y asistente.Pero si puedes, por favor escríbeme en polaco o inglés
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia