Hacer falta :(

Temat przeniesiony do archwium.
Buenas tardes :)
Czy ktoś mółby mi wytłumaczyć znaczenie tego zwrotu tj. hacer falta. Nigdzie nie umiem tego znaleźć :)
nie wiem na jakim poziomie jest Twoj hiszpanski, ale tu jest fajny slownik do poczytania...

http://clave.librosvivos.net/
to coś około "brakować"
np. me haces falta = brakuje mi ciebie / tęsknię za tobą

pzdrv
Dziękuję bardzo. Muchas gracías :)
hacer falta = potrzebowac
me hace falta este libro = potrrzebna mi ta ksiazka

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia