kategoria: Nauka języka hiszpańskiego / forum: Pomoc językowa
kasssienqa
22 lut 2009
hej!:) piszę właśnie wypracowanie na hiszpański, uczę się dopiero od 1.5 roku i nie jestem pewna jednej konstrukcji...
chcę napisać "blelbleble, ale jestem pewna, że..." >> soy seguro (segura?) czy estoy ?
bardzo proszę o odpowiedź;)
To zalezy od kontekstu i znaczenia jakie chcesz dac.
Estoy seguro/a - kiedy jestes pewna czegos
Ser seguro/a ... dla kogos - byc dla kogos (czegos) pewnym zabezpieczeniem np. soy un seguro para el Banco y mi hipoteca por tener el trabajo e ingresos estables.
aleksandra_helena
22 lut 2009
soy seguro to oznacznie cechy charakteru osoby-np.soy seguro de mi mismo-jestem pewny siebie
estoy seguro-jestem pewny czegos