GUSTAR

Temat przeniesiony do archwium.
me gusta
te gusta
le gusta
nos gusta
os gusta
les gusta
czy taka odmiana jest prawidłowa,bo w kilku książkach chyba jest inaczej czyli błędnie?
Jeśli miało być w zamyśle "mnie się podoba", "tobie się podoba" itd... to dobrze jest :)
no tak a jak inaczej miało być?
No właśnie nie wiem... Teoretycznie mogłoby być "ja się podobam", "ty się podobasz" i to też byłoby od GUSTAR. Ale poprzestańmy na tym, że to, co napisałaś jest poprawne
Mam też coś takiego
A mi me gusta
A ti te gusta
A él/ella/usted le gusta
A nosotros nos gusta
A vosotros os gusta
A leoos/ellas/ustedes les gusta
czym sie to różni od poprzedniego?
W zasadzie niczym. Hiszpański ma to do siebie, że się w takiej sytuacji powtarza, żeby na pewno wiadomo było o jaką osobę chodzi. Ale w rzeczywistości "A mi me gusta" y "Me gusta" nie różni się, bo "a mi"="me".
tak?
to napisz po hiszpańsku:
Podobasz mi się
Podobają mi się te piosenki
Podobamy ci się?
to będzie próba odmiana gustar
W dosłownym znaczeniu nie różni się to wcale, czyli obie formy znaczą, że coś mi się podoba... ta forma "a mi me gusta" to takie wzmocnienie... to znaczy że coś mi się bardziej podoba....
Po co karmicie trolla i odpisujecie na temat poruszany setki razy na forum ?
no to może ktoś mi sprawdzić czy dobrze napisane zostały te zdania?

1.Lubię grać w piłkę i chodzic na spacery
2.lubisz muzykę,taniec i kino?
3.Migel lubi czytać książki,języki obce i podróże
4.Karolina nie lubi słuchać muzyki latynowskiej i oglądać telewizji
5.Nie lubimy chodzić do szkoly,uczyc się,ale lubimy gry stołowe.
6.Nie lubicie uprawiać sportu,ale lubicie teatr,kino i hiszpańskie piosenki?
7.Lubią jeżdzić nałyżwach,nartach i rowerze,ale nie lubią chodzić po górach
8.Uwielbiam kino hiszpańskie
9.Interesuje się malarstwem.literaturą i muzyką poważną

1.A mi me gusta jugar en un bola y ir de peso
2.A te gusta la música,el baile y el cine
3.Miquel le gustan leer libros,lenguas extranjeras y viajes
4.A Carolina no le gusta eschuciar la música latina,y ver la televisión
5.A nos gusta ir la escuela,aprender pero nos gustan juegos de mesa
6.A no os gusta praticar deporte pero os gustan el teatro,el cine y canciones españoles
7.A les gustan patinar,esquiar y el bicicleta,pero les gustan ir a la montañas
8.A me gusta el cine de española
9.A me interesan pintura,la literatura y música clásica
a po co ty sie koleś ciagle powtarzasz
ja poprostu grzecznie pytam
Ja to po hiszpansku kiepsko, ale tak sobie probuje...
mógłby ktoś biegły mi to poprawić, bo wolałbym żeby mniej było błedów:)

**************************************************************************
Gracias X pero tengo impression que todos nuestros fotos de esta viaje son simplemente de puta madre. Teníamos por fin ( w końcu?) fantásticos condiciones para sacar fotos alli. Te acuerdas? Yo veía vuestros (tuyo, ana, zuhal y los otros) fotos y ellos tambien son acabados! Es la mas buena (pamiątka) para mi:)
(Przy okazji) gracias por (oznaczenie innych na tych fotach). Tengo algunas problemas con mi ordenata y no puedo hacer esto a mi mismo.
ESpero que todo esta bien en Eskisehir? (nawet nie możesz sobie wyobrazic jak tęsknie za Turcją)

*****************************************************************************

A teraz napiszę lepiej o co mi chodziło po polsku, bo pewnie mało to zrozumiałe:
"Dzięki, ale mam wrażenie , że wszystkie nasze zdjęcia z tej podróży są po prostu zajebiste (ze tez oni tego używają ciągle :)). MIeliśmy w końcu fantastyczne warunki do robienia zdjęć tam. Zgadzasz się?:)WIdziałem wasze (twoje, any , zuhal i innych) zdjęcia i też są świetne. To dla mnie najlepsza pamiątka.
Przy okazji dzieki za oznaczenie na zdjęciach innych ludzi. Mam problemy z kompem i nie mogłem tego zrobić sam.
Mam nadzieje , ze wszystko ok w Eskisehir. Nawet nie mozesz sobie wyobrazic jak tęsknie za turcją (to za trudne dla mnie:) )


Dzięki za pomoc.
znajdzie sie jakaś dobra duszyczka i sprawdzi mi zdania odnośnie gustar?
a może ktoś się jednak znajdzie?:P zależy mi
>1.A mi me gusta jugar en un bola y ir de peso
A mí me gusta jugar a la pelota y dar el paseo

>2.A te gusta la música,el baile y el cine
A ti te gusta la música,el baile y el cine?

>3.Miquel le gustan leer libros,lenguas extranjeras y viajes
A Miguel le gusta leer los libros, las lenguas extranjeras y viajes.

>4.A Carolina no le gusta eschuciar la música latina, NI ver la
tele.

>5.A NOSOTROS no nos gusta ir la escuela ni estudiar pero nos gustan los juegos de mesa

>6.A vosotros no os gusta praticar deporte pero os gusta el teatro, el cine y
canciones españolAs?

>7.A ellos les gusta patinar (sobre hielo), esquiar y la bicicleta, pero NO les gusta ir a las montañas

>8.A mí me gusta el cine español

>9.A mí me interesa la pintura, la literatura y la música clásica
???????????
1. Me gusta jugar al futbol y pasear. (jeśli to miała być piłka nożna)
2. Te gusta... dalej ok?
3. A miguel le gusta leer libros, aprender idiomas y viajar.
albo
A miguel le gustan los libros, los idiomas y los vajes. (Miguel się piszę przez G nie przez Q)
4. A Carolina no le gusta escuchar la musica latina y ver la tele.
5. A nosotros no nos gusta ir a la escuela, estudiar, pero nos gustan los juegos de mesa.
6. No os gusta hacer deporte, pero os gusta el teatro, el cine y las canciones espanolas?
7. A ellos les gusta patinar, esquiar y montar en bici, pero no les gusta caminar por las montanas.
8. Me gusta (choć lepiej w tym wypadku - me encanta) el cine espanol.
9. Me interesa la pintura, la literatura y la musica clasica. (Jeśli chcesz "gustan" to ja bym postawiła dwukropek. Tak jak w polskim - Podoba mi się malarstwo, literatura i muzyka / podobają mi się: malarstwo, literatura i muzyka)
chyba ktos sie podemnie podszywa,bo ja mam nick veo bez kropki,a ktoś veo z kropką,a poza tym od 19.00 nie było mnie w domu.Ktos sobie jaja ze mnie robi.
???????
to sie robi niesmaczne
Cytat: Veo
to sie robi niesmaczne

Veo, na tym forum (i 99.999% innych) obowiązuje zasada, że zanim napiszesz pytanie o coś, szukasz, czy taki temat już się nie pojawił. Większość ma wyszukiwarkę - w przypadku tego pytania wpisujesz w niej np. gustar i powinnaś odpowiedni temat znaleźć. Warto też poszukać w Google.
Artooooor, posty Veo są sprzed dwóch lat ;)
A ja się boję, że Veo to czyta i wróci do nas :o
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa