'agradecer' i 'enviar' wymagają dopełnienia dalszego czyli "les".
Les quiero agradecer de todo corazón
por todo lo que hicieron POR mÍ durante mi estancia en España.
Lub :
Les estoy muy agradecida por todo lo que hicieron POR mÍ durante mi estancia en España.
Estoy segura de que les gustaría [gustará]
I nie proponuj i nie pytaj tylko napisz, że wysyłasz bo to byłaby zbyt oficjalna żonglerka grzecznościami na tym etapie znajomości.