una problema

Temat przeniesiony do archwium.
Hola!
Mam problem ze związkiem typu: "prowadzić tryb życia"
Zapewne nie mogę się sugerować powiedzeniem "prowadzić dom"-ocuparse de la casa?
Nie chcę popełnić gafy więc proszę o pomoc:)
gracias!

"prowadzić tryb życia"

1. Llevar la vida ... de manera, de forma .... Kontekst!
2. Vivir de (una u otra) manera ... Kontekst!

Podaj cale zdanie lub co najmniej intencje lub sposób (tego) sposobu zycia. Tez, do czego to zdanie posluzy.
edytowany przez s_egundo: 03 gru 2010
dzięki!
Ah ... y el "problema" es masculino (claro, los problemas siempre tienen los hombres incluso con las mujeres) por lo que es "un problema" y no "una problema". ;-)
Jeśli to ma być zwrot "prowadzić jakiś tryb życia" to będzie "llevar un estilo de vida +przymiotnik"
Mniej dosłowne zwroty masz już powyżej.
edytowany przez argazedon: 03 gru 2010