Ani nie "ucisz" ani nie "usteczka" . To jest zwrot, zdrobnienie wulgaryzmu i na polski tłumaczymy "Zamknij pyszczek [gębusię] i ..." . Chyba, że to pomiędzy naprawdę sobie bliskimi osobami to wtedy ewentualnie mozna przyjąć bardziej "pieszczotliwą" interpretację.