Pisz uważniej, bratnia duszo fantastyczno-naukowa :-) bo dużo literówek, zwracaj uwagę na akcenty.
ME LLAMO Zbigniew ['mi nombre es' to zbyt oficjalne]. Tengo veintitres ańos. Soy de Polonia. VivO en Dolina pero soy de Konin. SOY estudiante DE perritaje mercantil en la Universidad Económica de Konin. TambiÉn estudio bioteCnología en la Universidad DE CIENCIAS NATURALES (Uniwersytet Przyrodniczy???) en Konin [Nazw własnych generalnie nie tłumaczy się]. Biotecnología es muy interesante pero En mi paÍs no hay futuro EN ESA RAMA DE LA CIENCIA.
Tengo TRES hermanos (troje rodzeństwa) - DOS CHICOS Y UNA CHICA [lub: Tengo dos hermanos y una hermana]
David tiene veintitres ańos y tambiÉn estudia BioteCnologia pero en la universidad DE Karol Wielki de Konin. Es alto, flaco Y rubio. Tiene el pelo liso y corto. Tiene los ojos azules. Es aLegre, simpÁtico E inteligente. David estudia TAMBIEN lEnguas extranjeras Y le gusta LEER libros EN ingles y EN italiano.
Mi segundo hermano es Darek. Darek es mi hermano menor y tiene once ańos. Es bajo, delgado Y rubio. Tiene los ojos azules como toda mi familia. Es charlatán (rozgadany) y aLegre. A Darek le gusta jugar al ordenador y ver PELÍCULAS (11 lat więc chyba nie o bajki typu "Krecik" ci chodziło?).
Ada es mi única hermana. Ada es de mediana estatura y ES rubia. Tiene los ojos azules. Ada es joven
??? (Skoro podajesz wiek wszystkich braci to jej tez. Poza tym "młoda" jest bez sensu) y simpÁticA. Le gustA leeR libros. Le gusta Facebook y otros portales de internet.
MiS padres sE LLAMAN Maria y Marek. Mi padre es conductor. Es alto, delgado y moreno. Mi madre
no trabaja ES AMA DE CASA [
to "pani domu" a to też praca tym bardziej jeśli wychowała was czworo]. Es de mediana estatura Y ES rubia. Tiene el pelo rizado y liso
??? -[albo takie, albo takie].
Y ahora voy a decir algo DE
acerca de mí. Soy un
hermano CHICO rubio Y TENGO los ojos azules. Soy alto y delgado. Creo que soy divertido E inteligente. Me gustA leer
fabulosos libros DE CIENCIA-FICCIÓN [
Sapek czy Komuda to "fantasy = fantasía épica" ale wymieniasz innych więc ogólnie s-f. Znasz polskie typowe s-f, np. Janusza Zajdla? Bo Lema na pewno znasz na pamięć...Mam nadzieję.] Me encanta Andrzej Sapkowski, Jacek Komuda, Robert Wagner. También me gustan los escritores extranjeros, como Frank Herbert y Patrick Rothfuss. In mi opiniÓn, la lectura de libros es muY importante pARA EL desarrollO DE la imaginacion y DEL carácter.
En el tIempo librE ->>escucHo la mÚsica, salgo con MIS amigos Y suelo IR AL gImnasio o A LA piscina
pero no mas UNAS dos veces
por A LA semana. A veces SALGO a correr [lub: "hacer footing"] pero por Lo general
no hay tiempo???(
"no TENGO tiempo" co nie pasuje skoro masz czas na poprzednio opisane) YA NO TENGO energía NI GANAS PARA HACERLO AL FINAL DEL DíA. (Po hiszpańsku wszystko w zdaniu musi mieć zazwyczaj swoje dopełnienie bo tylko polski jest tak swobodny i domyślny)
Ahora voy a describir mi día típico.
Me levanto a las siete. Desayuno a las siete y media. No puedo vivir sin
sin la carne EN LAS COMIDAS por lo tanto odio los viernes [ja lubię bo w Polsce to "dzień rybny" czyli bardziej zdrowotny obyczaj bo kiedyś żarli codziennie boczek,smalec,kiełbasę i inne takie trucizny, ale jeśli już to piszesz to wypadałoby dodać przynajmniej ogólnie, że np. ->PORQUE EN MI FAMILIA SEGUIMOS CON LA TRADICIÓN RELIGIOSA DEL DIA SIN CARNE). A LAS OCHO SALGO DE CASA Y VOY en autobÚs a la universidad
a las ocho. Como a las cuatro o cinco. Ceno entre las siete y las ocho. Me ducho a las diez. Siempre TOMO duchAS, NO ME GUSTA BAÑARME [TOMAR BAÑOS]
nunca usar la tina(wanna). Ya en pijama, me gustA ver UN episodio de LA SERIE "How I met your motheR" antes de
sueño DORMIR. ME ACUESTO
Voy a la cama a las once.
edytowany przez argazedon: 13 maj 2011