kategoria: Nauka języka hiszpańskiego / forum: Pomoc językowa
justyna01
27 maj 2011
Para desyunar como el bocodillo com montequillo, jamón y con pepino fresco y bebo café con leche.
czy to jest dobrze napisane? nie powinno być para el desayuno como....?
Możliwe są 3 wyrażenia z "desayunar".
Albo współczesna forma :
"Desayuno ..."
albo starsza i wychodząca z użycia :
"(Me) desayuno con ..." - zwykle zwrotna jeśli się pojawia