Witam.
Otóż nie za bardzo rozumiem użycie Al + verbo.
Al ganar a Enrique se puso a llorar . - W tym zdaniu AL GANAR znaczy to samo co DESPUÉS DE GANAR?
Al girar, estas aspas provocan el movimiento de batido de la mezcla de ingredientes.
W tym zdaniu rozumiem to jako GIRANDO i zamiast AL GIRAR według mnie można użyć GIRANDO.
Może zna ktoś jakąś stronę gdzie jest to wyjaśnione w jakich przypadkach używa się tego sformułowania?
Z góry dzięki!