kategoria: Nauka języka hiszpańskiego / forum: Pomoc językowa
karu87
16 sty 2012
Witajcie. Wie ktoś może jak po hiszpańsku bedzie brzemieć to wyrazenie? "Wpisuje się...". Chodzi mi o to gdy wpisuje sie ktos do zlotych mysli np. "Dla sympatycznej Kasi WPISUJE SIĘ Ola."
Czasownikiem będzie po prostu "escribir" ale forma zależna od kontekstu i raczej nie w 3 os. l.p. Równie dobrze może być inny jak "aportar, añadir, itp." Szyk zdania w hiszpańskim nie jest tak dowolny jak po polsku więc dosłownie się nie da.
BeaI
18 sty 2012
Chyba nie tak, bedzie bardziej dedicar albo firmar, albo po prostu "Para Kasia...Ola" zalezy w jakim kontekscie jest to wpisanie? A po polsku to bedzie " Sympatycznej Kasi wpisuje sie Ola"( np. w pamietniku, ale NIE dla Oli)