Przyimek "a" ma mnóstwo zastosowań a tutaj poprzedza dopełnienie bliższe które jest rzeczownikiem osobowym w 1 zdaniu a zaimkiem osobowym w 2.
W 2 zdaniu, poza błędem w rodzaju przymiotnika (chyba, że to celowo jakaś dziwna opinia) lepiej brzmiałoby na poczatku "PARA mí, ..." bo przyimek "a' w takiej sytuacji pojawiłby sie w
zwrocie "a mi parecer" czyli "według mnie/moim zdaniem" gdzie jest zaimek dzierżawczy, a nie w znaczeniu "jak dla mnie".
edytowany przez argazedon: 01 lip 2012